lunes, 11 de julio de 2022

Urdaneta Y Matos Juana Catalina ★Urdaneta★ Ref: UM-1695 |•••► #VENEZUELA 🏆🇻🇪★ #Genealogía #Genealogy




 (Es Tu Sexta Tía Abuela)-is your 6th great aunt de: Carlos Juan Felipe Antonio Vicente De La Cruz Urdaneta Alamo →Juana Catalina Urdaneta Barrenechea y Matos is your 6th great aunt.

____________________________________________________________________________


<---------------------------------------------------------------------------------------------->
(Linea Paterna) 
<---------------------------------------------------------------------------------------------->
Juana Catalina Urdaneta Barrenechea y Matos is your 6th great aunt.of→ Carlos Juan Felipe Antonio Vicente De La Cruz Urdaneta Alamo→  Dr. Enrique Jorge Urdaneta Lecuna
your father → Dr. Carlos Quinto Urdaneta Carrillo
his father → Dr. Enrique Urdaneta Maya
his father → Ezequiel Urdaneta Morantes
his father → Coronel Juan Nepomuceno de los Dolores Urdaneta y Montiel
his father → José Felipe Felix Urdaneta Barrenechea y Espina
his father → Bernardo Urdaneta Barrenechea y Matos
his father → Juana Catalina Urdaneta Barrenechea y Matos
his sisterConsistency CheckShare this pathConfirm this relationship with DNA
You might be connected in other ways.

Show Me

 ADD PHOTO
Juana Catalina Urdaneta Barrenechea y Matos  
Spanish: Juana Catalina Urdaneta Barrenachea y Matos
Gender: Female
Birth: 1695
Death: 1721 (25-26)
Immediate Family:
Daughter of Capitán Martin Urdaneta y de La Vega Palacios and María Gregoria de Matos y Espinoza
Wife of Capitán Juan Antonio Troconis y Cubillán de Fuentes, Alferez
Mother of Diego José Troconis y Urdaneta Barrenechea; Juana Bárbara Troconis y Urdaneta; Josef Miguel Troconis y Urdaneta; Juan Antonio Troconis y Urdaneta Matos; Sebastian Troconis Y Urdaneta Matos and 3 others
Sister of Bernardo Urdaneta Barrenechea y Matos; Lorenzo Urdaneta y Matos; Juan Urdaneta y Matos; María Anna Urdaneta y Matos; Maria Manuela Urdaneta y Matos and 1 other

Added by: Eduardo José Troconis Troconis on November 11, 2007
Managed by: Carlos Juan Urdaneta Alamo and 10 others
 6 Matches 
 0  0   6 
Research this Person
 Contact Profile Managers
 View Tree
 Edit Profile
Overview
Media
Timeline
Discussions
Sources
Revisions
DNA
Aboutedit | history
Share some things about Juana Catalina Urdaneta Barrenechea y Matos.
View All
Immediate Family
Text ViewAdd Family
Showing 12 of 24 people

Capitán Juan Antonio Troconis y...
husband

Diego José Troconis y Urdaneta ...
son

Juana Bárbara Troconis y Urdaneta
daughter

Josef Miguel Troconis y Urdaneta
son

Juan Antonio Troconis y Urdaneta...
son

Sebastian Troconis Y Urdaneta Matos
son

Santiago Troconis Y Urdaneta Matos
son

Isabel María Troconis Y Urdanet...
daughter

Juana Apolonia Troconis Y Urdane...
daughter

Capitán Martin Urdaneta y de La...
father

María Gregoria de Matos y Espi...
mother

Bernardo Urdaneta Barrenechea y ...
brother
<-------------------------------------------------------------------------------------------->
casada el 19 de mayo de 1712 con el Capitan Juan Antonio Troconis y Cubillan de Fuentes , nacido en maracaibo el 25 de julio de 1685 , hijo legítimo del licenciado Francisco Troconis y Esquivel y de Doña Antonia Cubillan de Fuentes

_________________________________________________________
Casada el 19/05/1712 teniendo 17 años 
_________________________________________________________

<---------------------------------------------------------------------------------------------->

Agregado por: Ing. Carlos Juan Felipe Urdaneta Alamo, MD.IG.

<---------------------------------------------------------------------------------------------->

Linaje N°1 FAMILIA |•••► URDANETA

1.- 1695 URDANETA Y MATOS JUANA CATALINA |•••► Pais:Venezuela

PADRE:

Padre: Urdaneta y de La Vega Palacios Martin (1675 )

MADRE:

Madre: Matos y Espinoza María Gregoria

2.- 1675 URDANETA Y DE LA VEGA PALACIOS MARTIN (1675 ) |•••► Pais:España

PADRE:

Padre: Urdaneta Barrenechea y Campo de la Vega Palacios Martin de

MADRE:

Madre: Vega Palacios Y Velasco María de La

3.- 1626 URDANETA BARRENECHEA Y CAMPO DE LA VEGA PALACIOS MARTIN DE |•••► Pais:España

PADRE:

Padre: Urdaneta y Ortega Zarruyo Martin

MADRE:

Campo Isabel del (1604)

4.- 1601 URDANETA Y ORTEGA ZARRUYO MARTIN |•••► Pais:España

PADRE:

Padre: Urdaneta y Vergara Francisco (1589)

MADRE:

Madre: Ortega Zarruyo Juana

5.- 1589 URDANETA Y VERGARA FRANCISCO (1589) |•••► Pais:España

PADRE:

Padre: Urdaneta y Barrenechea Francisco

MADRE:

Vergara Mariana (1568)

6.- 1560 URDANETA Y BARRENECHEA FRANCISCO |•••► Pais:España

PADRE:

Padre: Urdaneta y Vergara Francisco (1535)

MADRE:

Barrenechea Ana de (1540)

7.- 1535 URDANETA Y VERGARA FRANCISCO (1535) |•••► Pais:España

PADRE:

Padre: Urdaneta Lois De Aulia Alonso De

MADRE:

Vergara Gracia (1510)

8.- 1485 URDANETA LOIS DE AULIA ALONSO DE |•••► Pais:España

PADRE:

Padre: Urdaneta Joanes (1440)

MADRE:

Lois de Aulia Maria Gracia

9.- 1440 URDANETA JOANES (1440) |•••► Pais:España

PADRE:

Padre: Urdaneta Pedro (1400)

MADRE:

Urdaneta

10.- 1400 URDANETA PEDRO (1400) |•••► Pais:España

PADRE:

Padre: Urdaneta Ximeno (1388)

MADRE:

Urdaneta

11.- 1388 URDANETA XIMENO (1388) |•••► Pais:España

PADRE:

Urdaneta

MADRE:

Urdaneta

Linaje N°2 FAMILIA |•••► MATOS

1.- 1680 MATOS Y ESPINOZA MARÍA GREGORIA |•••► Pais:España

PADRE:

Matos Juan de

MADRE:

Espinosa Juana Fuentes

2.- 1702 URDANETA Y MATOS JUAN DE |•••► Pais:Venezuela

PADRE:

Padre: Urdaneta y de La Vega Palacios Martin (1675 )

MADRE:

Madre: Matos y Espinoza María Gregoria

3.- 1675 URDANETA Y DE LA VEGA PALACIOS MARTIN (1675 ) |•••► Pais:España

PADRE:

Padre: Urdaneta Barrenechea y Campo de la Vega Palacios Martin de

MADRE:

Madre: Vega Palacios Y Velasco María de La

4.- 1626 URDANETA BARRENECHEA Y CAMPO DE LA VEGA PALACIOS MARTIN DE |•••► Pais:España

PADRE:

Padre: Urdaneta y Ortega Zarruyo Martin

MADRE:

Campo Isabel del (1604)

5.- 1601 URDANETA Y ORTEGA ZARRUYO MARTIN |•••► Pais:España

PADRE:

Padre: Urdaneta y Vergara Francisco (1589)

MADRE:

Madre: Ortega Zarruyo Juana

6.- 1589 URDANETA Y VERGARA FRANCISCO (1589) |•••► Pais:España

PADRE:

Padre: Urdaneta y Barrenechea Francisco

MADRE:

Vergara Mariana (1568)

7.- 1560 URDANETA Y BARRENECHEA FRANCISCO |•••► Pais:España

PADRE:

Padre: Urdaneta y Vergara Francisco (1535)

MADRE:

Barrenechea Ana de (1540)

8.- 1535 URDANETA Y VERGARA FRANCISCO (1535) |•••► Pais:España

PADRE:

Padre: Urdaneta Lois De Aulia Alonso De

MADRE:

Vergara Gracia (1510)

9.- 1485 URDANETA LOIS DE AULIA ALONSO DE |•••► Pais:España

PADRE:

Padre: Urdaneta Joanes (1440)

MADRE:

Lois de Aulia Maria Gracia

10.- 1440 URDANETA JOANES (1440) |•••► Pais:España

PADRE:

Padre: Urdaneta Pedro (1400)

MADRE:

Urdaneta

11.- 1400 URDANETA PEDRO (1400) |•••► Pais:España

PADRE:

Padre: Urdaneta Ximeno (1388)

MADRE:

Urdaneta

12.- 1388 URDANETA XIMENO (1388) |•••► Pais:España

PADRE:

Urdaneta

MADRE:

Urdaneta

Linaje N°2 FAMILIA |•••► MATOS

1.- 1680 MATOS Y ESPINOZA MARÍA GREGORIA |•••► Pais:España

PADRE:

Matos Juan de (1650)

MADRE:

Espinosa Juana Fuentes

2.- 1650 MATOS JUAN DE (1650) |•••► Pais:

PADRE:

Matos

MADRE:

miércoles, 6 de julio de 2022

Urbina Mendoza Juan de ★Bisabuelo n°12★ Ref: MU-1529 |•••► #ESPAÑA 🏆🇪🇸★ #Genealogía #Genealogy


 12° Bisabuelo/ Great Grandfather de: Carlos Juan Felipe Antonio Vicente De La Cruz Urdaneta Alamo →Juan de Urbina Mendoza is your 12th great grandfather.


__________________________________-------------------------------------------------------------------------------->

 (Linea Materna)

<---------------------------------------------------------------------------------------------->

Juan de Urbina Mendoza is your 12th great grandfather.of→ Carlos Juan Felipe Antonio Vicente De La Cruz Urdaneta Alamo→  Morella Álamo Borges

your mother → Belén Borges Ustáriz

her mother → Belén de Jesús Ustáriz Lecuna

her mother → Miguel María Ramón de Jesus Uztáriz y Monserrate

her father → Miguel José de Ustáriz y Mijares de Solorzano

his father → Maria Josefa Mixares de Solórzano y Pacheco

his mother → Juana Josefa Rosa Pacheco y Mijares de Solórzano

her mother → Antonio Pacheco y Tovar, I Conde de San Javier

her father → Juan Jacinto Pacheco y Mesa

his father → Juan Francisco de Pacheco de Maldonado y Velázquez de Mendoza, Alferez Real

his father → Manuela Velásquez de Mendoza Gordon de Almazán

his mother → Juan de Dios Velásquez Urbina de Mendoza, Capitán

her father → Juana de Mendoza y Ayala

his mother → Juan de Urbina Mendoza

her fatherConsistency CheckShow short path | Share this path

You might be connected in other ways.


Show Me


 ADD PHOTO

Juan de Urbina Mendoza  

Gender: Male

Birth: estimated before 1579 

Immediate Family:

Son of Fernando de Mendoza and María Urbina Basabe

Husband of María de Cogollos

Father of Juana de Mendoza y Ayala

Added by: Doctor Leopoldo José Briceño-Iragorry Calcaño, MD on November 14, 2008

Managed by: Doctor Leopoldo José Briceño-Iragorry Calcaño, MD


<-------------------------------------------------------------------------------------------->




María de Cogollos

wife


Juana de Mendoza y Ayala

daughter


María Urbina Basabe

mother


Fernando de Mendoza

father


____________________________________________________________________________



<---------------------------------------------------------------------------------------------->


Agregado por: Ing. Carlos Juan Felipe Urdaneta Alamo, MD.IG.


<---------------------------------------------------------------------------------------------->


INDICE DE PARIENTES

INCLUYASE

Charles X Gustav, King of Sweden ♛★★ Ref: KS-1622 |•••► #SUECIA 🇸🇪 #Genealogía #Genealogy


 (Es Tu Primo 12)-is your 12th cousin de: Carlos Juan Felipe Antonio Vicente De La Cruz Urdaneta Alamo →Charles X Gustav, King of Sweden is your 12th cousin.


____________________________________________________________________________



<---------------------------------------------------------------------------------------------->

 (Linea Materna)

<---------------------------------------------------------------------------------------------->

Charles X Gustav, King of Sweden is your 12th cousin.of→ Carlos Juan Felipe Antonio Vicente De La Cruz Urdaneta Alamo→  Morella Álamo Borges

your mother → Belén Eloina Alamo

her mother → Belén de Jesús Ustáriz Lecuna

her mother → Miguel María Ramón de Jesús Uztáriz y Monserrate

her father → María de Guía de Jesús de Monserrate é Ibarra

his mother → Teniente Coronel Manuel José de Monserrate y Urbina

her father → Antonieta Felicita Javiera Ignacia de Urbina y Hurtado de Mendoza

his mother → Isabel Manuela Josefa Hurtado de Mendoza y Rojas Manrique

her mother → Juana de Rojas Manrique de Mendoza

her mother → Constanza de Mendoza Mate de Luna

her mother → Fernando Mathé de Luna

her father → Estefanía Rodríguez de Ceballos, señora de Vado de las Estacas y Villalba

his mother → Diego Gutierrez de Cevallos y Caviedes

her brother → D. Elvira Álvarez de Ceballos, señora de Escalante

his daughter → Aldonza Fernández de Ayala, señora de Hita y Buitrago

her daughter → Juana la Ricahembra de Mendoza

her daughter → Fadrique Enríquez de Mendoza, 2º Almirante Mayor de Castilla, Conde de Melgar y Rueda

her son → Juana Enríquez, reina consorte de Navarra y Aragón

his daughter → Ferdinand II the Catholic, King of Aragon

her son → Juana I 'la Loca' de Castilla y Aragón, Reina de Navarra, Aragón, Mallorca y de Sicilia

his daughter → Ferdinand I, Holy Roman Emperor

her son → Maria of Austria - Habsburg, Archduchess, Duchess of Jülich-Cleves-Berg

his daughter → Magdalena von Jülich-Kleve-Berg, Pfalzgräfin zu Pfalz-Zweibrücken

her daughter → Johan Kasimir II, Pfalzgraf von Pfalz-Zweibrücken

her son → Charles X Gustav, King of Sweden

his sonConsistency CheckShow short path | Share this path


Kung Charles X Gustav of Zweibrücken-Kleeburg, King of Sweden MP

Swedish: Karl X Gustav av Pfalz-Zweibrücken, Kung av Sverige, Finnish: Kaarle X Kustaa von Pfalz-Zweibrücken, Ruotsin kuningas, German: Karl X. Gustav von Pfalz-Zweibrücken, König von Schweden, Spanish: Carlos X Gustavo del Palatinado-Zweibrücken-Kleeburg, Rey de Suecia, Estonian: Karl X Gustav von Pfalz-Zweibrücken, Rootsi kuningas, Russian: Карл X Густав Пфальц-Цвейбрюкенской династии, Король Швеции, French: Charles X Gustave de Deux-Ponts-Cleebourg, Roi de Suède, Italian: Carlo X Gustavo di Zweibrücken-Kleeburg, Re di Svezia, Dutch: Karel X Gustaaf van de Palts-Zweibrücken, Koning van Zweden, Danish: Karl 10. Gustav af Pfalz-Zweibrücken, Konge af Sverige, Polish: Karol X Gustaw Wittelsbach, Król Szwecji

Gender: Male

Birth: November 08, 1622

Nyköping Castle, Nyköping, Södermanland County, Sweden

Death: February 13, 1660 (37)

Kungshuset, Gothenburg, Västra Götaland County, Sweden

Place of Burial: Riddarholm Church, Gamla stan, Stockholm, Stockholm County, Sweden

Immediate Family:

Son of Johan Kasimir II, Pfalzgraf von Pfalz-Zweibrücken and Katarina of Sweden, Pfalzgräfin von Zweibrücken

Husband of Hedwig Eleonora of Holstein-Gottorp, Queen Consort of Sweden

Partner of Ludmilla Jankowska; Märta Allertz, frilla; Valborg Staffansdotter, ladugårdspiga; Frilla and Sidonia Johansdotter, frilla

Father of King Charles XI of Sweden; Gustaf Carlson; Nils Karlsson; Anna Karlsdotter and Samuel Karlsson

Brother of Christine Magdalena von Pfalz-Zweibrücken-Kleeburg; Johan Wolfgang Karl von der Pfalz-Zweibrücken-Kleeburg, Pfalzgraf; Emilia Elisabeth von der Pfalz-Zweibrücken-Kleeburg, Pfalzgräfin; Countess Maria von Zweibrücken; Eleonora Katharine von der Pfalz-Zweibrücken-Kleeburg, Landgräfin zu Hessen-Eschewege and 1 other


Added by: Henn Sarv on April 30, 2007

Managed by: Knut Stangenberg and 26 others

Curated by: Henn Sarv

 4 Matches 

 0  0   4 

Research this Person

 Contact Profile Managers

 View Tree

 Edit Profile

Overview

Media (17)

Timeline

Discussions

Sources

Revisions

DNA

About View in: 

English (default) edit | history

http://www.blf.fi/artikel.php?id=317


http://www.historiesajten.se/visainfo.asp?id=13


http://sok.riksarkivet.se/sbl/Presentation.aspx?id=12355


Links:

Wikipedia: English Svenska

King of Sweden: Reign 6 June 1654 – 13 February 1660

Predecessor: Christina Successor: Charles XI


View All

Immediate Family

Text ViewAdd Family

Showing 12 of 22 people


Sidonia Johansdotter, frilla

partner


Samuel Karlsson

son


Frilla

partner


Anna Karlsdotter

daughter


Valborg Staffansdotter, ladugår...

partner


Nils Karlsson

son


Märta Allertz, frilla

partner


Gustaf Carlson

son


Hedwig Eleonora of Holstein-Gott...

wife


King Charles XI of Sweden

son


Ludmilla Jankowska

partner


Johan Kasimir II, Pfalzgraf von ...

father


<---------------------------------------------------------------------------------------------->


Agregado por: Ing. Carlos Juan Felipe Urdaneta Alamo, MD.IG.


<---------------------------------------------------------------------------------------------->


martes, 5 de julio de 2022

Pedro De Ardouin (1505) ★★ Ref: AA-1505 |•••► #ITALIA 🏆🇮🇹★ #Genealogía #Genealogy


 13° Bisabuelo/ Great Grandfather de: Carlos Juan Felipe Antonio Vicente De La Cruz Urdaneta Alamo →Pedro de Ardouin is your 13th great grandfather.


____________________________________________________________________________



<---------------------------------------------------------------------------------------------->

(Linea Paterna) 

<---------------------------------------------------------------------------------------------->

Pedro de Ardouin is your 13th great grandfather.of→ Carlos Juan Felipe Antonio Vicente De La Cruz Urdaneta Alamo→  Dr. Enrique Jorge Urdaneta Lecuna

your father → Elena Cecilia Lecuna Escobar

his mother → Vicente de Jesus Lecuna Salboch, Dr.

her father → Ramón Lecuna Sucre

his father → Josefa Margarita de Sucre y Márquez de Valenzuela

his mother → Narcisa Márquez y Alcalá

her mother → Ana María de Alcalá y Mayz

her mother → Antonio de Alcalá y Rendón Sarmiento, Tesorero de la Real Hacienda

her father → Isabel María Rendón Sarmiento y Sánchez de Torres

his mother → Diego de Rendón Sarmiento y Palacios, Capitán

her father → Pedro Rendón Sarmiento e Isasi, Maestre de Campo

his father → Beatriz de Isasi y Ardouin de Rengel

his mother → María Ana Ana de Ardouin y Rengel

her mother → Andrés de Ardouin, Capitán

her father → Pedro de Ardouin

his fatherConsistency CheckShow short path | Share this path

You might be connected in other ways.


Show Me


 ADD PHOTO

Pedro de Ardouin 

Spanish: PEDRO ARDOUIN

Gender: Male

Birth: circa 1505

Italy

Immediate Family:

Husband of Clara de Ardouin

Father of Andrés de Ardouin, Capitán


Added by: Dr. LUIS EDUARDO SANABRIA GASCUE on October 13, 2014

Managed by: Leopoldo Rafael Sanabria Gascue, Rafael Antonio Acosta Sanabria and Orlando Jose

 0 Matches 

Research this Person

 Contact Profile Managers

 View Tree

 Edit Profile

Overview

Media

Timeline

Discussions

Sources

Revisions

DNA

Aboutedit | history

Share some things about Pedro de Ardouin.

View All

Immediate Family

Text ViewAdd Family

Showing 2 people


Clara de Ardouin

wife


Andrés de Ardouin, Capitán

son


<---------------------------------------------------------------------------------------------->


Agregado por: Ing. Carlos Juan Felipe Urdaneta Alamo, MD.IG.


<---------------------------------------------------------------------------------------------->


INDICE DE PARIENTES

INCLUYASE

Andrés de Ardouin (1540) ★Bisabuelo n°12★ Ref: AA-1540 |•••► #FRANCIA 🇫🇷🏆 #Genealogía #Genealogy




 12° Bisabuelo/ Great Grandfather de: Carlos Juan Felipe Antonio Vicente De La Cruz Urdaneta Alamo →Andrés de Ardouin is your 12th great grandfather.


____________________________________________________________________________



<---------------------------------------------------------------------------------------------->

(Linea Paterna) 

<---------------------------------------------------------------------------------------------->

Andrés de Ardouin is your 12th great grandfather.

You→ Carlos Juan Felipe Antonio Vicente De La Cruz Urdaneta Alamo→   Enrique Jorge Urdaneta Lecuna 

your father →  Elena Cecilia Lecuna Escobar 

his mother →  Vicente Lecuna Salboch, Dr. 

her father → Ramón Lecuna Sucre 

his father →  Josefa Margarita de Sucre y Márquez de Valenzuela 

his mother →  Narcisa Antonia Márquez de Valenzuela y Alcalá 

her mother →  Ana María Alcalá y Mayz 

her mother →  Antonio de Alcalá Guevara Soberanis y Rendon Sarmiento, Tesorero de la Real Hacienda 

her father → Isabel María Rendón Sarmiento y Sánchez de Torres 

his mother →  Diego de Rendón Sarmiento y Palacios, Capitán 

her father → Maestre de Campo Pedro de Rendón de Sarmiento e Isasi 

his father →  Beatriz de Isasi y Ardouin de Rengel 

his mother →  María Ana de Ardouin y Rengel 

her mother →  Andrés de Ardouin 

her father Show short path | Share this path

You might be connected in other ways.


Show Me


 ADD PHOTO

Andrés de Ardouin  

Gender: Male

Birth: 1540 

France

Death: 1570 (30)

Immediate Family:

Son of PEDRO de Ardouin and CLARA de Ardouin 

Husband of Marina de Rengel y Durán 


<-------------------------------------------------------------------------------------------->

Papa de Juan Ardouin de Rengel; María Ana Ana de Ardouin y Rengel; Hernando de Hardouin y Rengel; Marina Hardouin y Rengel; Juana Hardouin y Rengel‎; y ‎‎Pedro Hardouin y Rengel‎‎ « menos‎

<-------------------------------------------------------------------------------------------->

 

Added by: Samuel Felipe Sotillo Hermoso on January 28, 2008

Managed by: Pablo Romero (Curador), Eduardo José Troconis Troconis, Samuel Felipe Sotillo Hermoso and Eduardo Michelena de la Cova

 0  Matches  

Research this Person

 Contact Profile Managers

 View Tree

 Edit Profile

Overview

Media

Timeline

Discussions

Sources

Revisions

DNA

About edit | history


El Capitán Andres Arduin, natural del pueblo de Araje [?], en el Señorío de Génova, hijo de Pedro Arduin y de Clara Arduin, pasó a Cumaná donde casó con Doña Marina Rengel Durán, natural del Aceuchal, en Extremadura (HERRERA, A.A.: Ascendencia del Gran Mariscal de Ayacucho. En: Boletín de la Academia Nacional de la Historia. Tomo 63, N.º 251. Caracas 1980. Pág. 665).


OLA

Share some things about Andrés de Ardouin.

View All

Immediate Family

Text ViewAdd Family

Showing 9 people


Marina de Rengel y Durán

wife


Don Juan De Ardouin y Rengel

son


María Ana de Ardouin y Rengel

daughter


Hernando de Hardouin y Rengel

son


Marina Hardouin y Rengel

daughter


Juana Hardouin y Rengel

daughter


Pedro Hardouin y Rengel

son


PEDRO de Ardouin

father


CLARA de Ardouin

mother


<---------------------------------------------------------------------------------------------->


Agregado por: Ing. Carlos Juan Felipe Urdaneta Alamo, MD.IG.


<---------------------------------------------------------------------------------------------->


INDICE DE PARIENTES

INCLUYASE

Jorajuria Aldave Francisco Maria ★Jorajuria★ Ref: JA-1853 |•••► #ESPAÑA 🏆🇪🇸★ #Genealogía #Genealogy


 ____________________________________________________________________________

 de: Carlos Juan Felipe Antonio Vicente De La Cruz Urdaneta Alamo →Francisco Maria Jorajuria Aldave is your wife's second great uncle.


____________________________________________________________________________



<---------------------------------------------------------------------------------------------->

 

<---------------------------------------------------------------------------------------------->

Francisco Maria Jorajuria Aldave is your wife's second great uncle.of→ Carlos Juan Felipe Antonio Vicente De La Cruz Urdaneta Alamo→  Beatriz Rodriguez Jorajuria

your wife → TERESITA JORAJURIA PEREZ

her mother → ANTONIO Jorajuria

her father → Jose Maria Jorajuria Aldave

his father → Francisco Maria Jorajuria Aldave

his brotherConsistency CheckShare this path

You might be connected in other ways.


Show Me



Francisco Maria Jorajuria Aldave 

Gender: Male

Birth: November 21, 1853

Sumbilla, Navarra, ESPAÑA

Immediate Family:

Son of Juan Geronimo Jorajuria Gamboa and Juana Josefa Aldave

Husband of Antonia Iribauren

Brother of Jose Maria Jorajuria Aldave; Maria Jorajuria; Jose Joaquin Jorajuria; Josefa Jorajuria; Pacuala Jorajuria and 2 others

Added by: Alberto Jorajuría y Luca de Tena on August 4, 2008

Managed by: Alberto Jorajuría y Luca de Tena

 0 Matches 

Research this Person

 Contact Profile Manager

 View Tree

 Edit Profile

Overview

Media (1)

Timeline

Discussions

Sources

Revisions

DNA

About 

English (default) edit | history

_________________________________________________________


Bautizado 22-11-1853


<---------------------------------------------------------------------------------------------->


Nombre: Francisco Maria Jorajuria Aldave Tipo de evento: Christening Fecha del evento: 22 Nov 1853 Lugar del evento: Sunbilla, Navarra, España Lugar del evento (original): San Tiburcio y San Juan Bautista, Sumbilla, Navarra, Spain Sexo: Male Fecha de nacimiento: 21 Nov 1853 Nombre del padre: Geronimo Jorajuria Nombre de la madre: Josefa Aldave Nombre del abuelo paterno: Jose Fermin Nombre de la abuela paterna: Agustina Gamboa Nombre del abuelo materno: Francisco Nombre de la abuela materna: Pascuala Michelena


Identificador de referencia: 2:TKBKH0 Número de microfilm de FamilySearch: 1383670 Número de carpeta digital: 008145754 Número de lote o batch: C87807-2 Sistema de origen: VR Número del registro: 4233211


Cita de este registro "España, bautismos, 1502-1940", database, FamilySearch (https://familysearch.org/ark:/61903/1:1:H6PZ-7VN2 : 16 February 2020), Francisco Maria Jorajuria Aldave, 1853.


<---------------------------------------------------------------------------------------------->


Agregado por: Ing. Carlos Juan Felipe Urdaneta Alamo, MD.Ig


<---------------------------------------------------------------------------------------------->


El legado de una vida de trabajo Desde joven Francisco Jorajuría Aldave destacó entre sus paisanos de Sumbilla.216 No podemos precisar la fecha en que arribó a Cuba, pero su mayoría de edad coincide con el estallido de la guerra de los diez años, es probable que el ejército haya sido la vía de salida de aquel. Su ascendencia vasco navarra le vincularía con los negocios de otros empresarios vascos asentados allí. Hábil y emprendedor, dominaba el castellano, sabía de cuentas y escribir, lo que en su época era una baza importante. Se sabe que formó parte de los batallones chapelgorris al menos durante los acontecimientos de la última guerra independentista. En 1888, con cuarenta años cumplidos, contrajo matrimonio en la parroquia de Jesús María de la Catedral de La Habana, con Antonia Iribarren Arrechea, también de Sumbilla; fue testigo del enlace Julián de Zulueta Ruíz de Gamís, hijo del fallecido marqués de Álava. Para entonces, calculamos llevaría afincado varios lustros en la isla, declaraba poseer unas 35 mil pesetas ahorradas que aportaba al matrimonio. Ella tenía 24 años, era la única hija de un comerciante con habilidades como prestamista. Un pariente radicado en La Habana, la recibió en el puerto y la acompañó en la ceremonia de enlace, apenas arribar a Cuba.217 El enclave Habana Matanzas era conocido por el empuje de la industria azucarera a la que asocia la presencia de emigrantes vascos y navarros. Mientras el Álava era administrado por Francisco Jorajuría; en la zona de Perico a catorce kilómetros, Gerónimo Astondoa, también de Sumbilla era el encargado del central España. Muy próximo en Bolondrón, el alcalde era el ya citado Ángel Albistur. Ellos abrieron un espacio a los recién llegados, que se emplearon en la industria como operarios, y en la agricultura. En menor escala se dedicaron al comercio al por menor, en el mantenimiento de los ferrocarriles, como carpinteros para la fabricación de cajas que servían de embalajes, y en ofi cios más o menos artesanales. Jovellanos y Colón era el núcleo que enlazaba con el puerto de Cárdenas por el ferrocarril, desde donde se exportaba el azúcar hacia las refi nerías en Estados Unidos.218 Las acciones de la guerra independentista de 1895 afectaron los intereses azucareros de la región. Resurgieron los cuerpos de Voluntarios, los viejos chapelgorris acompañaron a las tropas regulares. En diciembre de 1895 una columna independentista comandada por Antonio Maceo, quemó las plantaciones de caña del central España; el administrador ofreció pagar una fuerte contribución, pero el ejército cubano rechazó el dinero y los campos ardieron. En febrero de 1896 el general Máximo Gómez y sus tropas, entablaron combate con la guarnición que protegía el central Álava, comandada por Jorajuría. En la retirada, los cubanos dieron fuego a veinte carretas de caña, arrasando los campos. El Álava se protegió acuartelando hombres. Las tropas convirtieron los viejos almacenes e ingenios abandonados —como el San Martín que aparece en la foto a continuación—, en guarniciones para repeler el ataque de los insurgentes cubanos.219 Según la crónica familiar Francisco Jorajuría, estuvo al frente de la protección del central Álava y trató de evitar la tea incendiaria ofreciendo dinero al general Máximo Gómez. No tuvo éxito y, tal como ha quedado dicho, los campos ardieron. En la opinión pública en Navarra apenas tuvo eco la pérdida de Cuba para España, tal vez incluso hubo un cierto alivio, toda vez que terminaba un confl icto en el que murieron los más jóvenes. La prensa apenas reseñó los partes de guerra, y es que apenas hubo navarros relevantes con intereses afectados por el conflicto cubano. A nivel popular, en los sitios donde las familias tenían parientes emigrados se vivió el final de la guerra con otra sensibilidad. El ayuntamiento de Sumbilla, reunido en el verano de 1898, tras la derrota de España, estimó por unanimidad que «dadas las tristes circunstancias por las que atraviesa la nación sosteniendo las guerras de Cuba, Puerto Rico y Filipinas contra los insurrectos y los Estados Unidos con derramamiento de tanta sangre que llenan de luto a millares de familias, suspender las fiestas cívicas del patrón, concretándose solamente a las funciones religiosas».220 Francisco Jorajuría retornó con su esposa a España, a pesar de las ofertas que hizo la familia Zulueta para que permaneciera al frente de las labores del central Álava. A diferencia de otros sumbitarras que se quedaron en la isla al acabar el conflicto, el matrimonio estaba de vuelta al pueblo natal en los primeros meses de 1899.221 No fue una decisión improvisada. Previamente en 1897, Jorajuría a través de su suegro y apoderado, Gregorio Iribarren, compró los réditos del molino de trigo, propiedad del Ayuntamiento. Al llegar al pueblo poseía todos los derechos, inversión que le proporcionaría una renta estable anual. Compró la casa Oteizarena miarra, con su huerta y era de trillar, por 13.020 pesetas. El palacete había permanecido cerrado desde el fallecimiento de Magdalena Jorajuría en 1884, sobre ella seguían pesando las deudas iniciales, y por tanto su valor había descendido. Tras adquirirla la modernizó, fue de las primeras en el pueblo en disponer de agua corriente, servicio sanitario y luz eléctrica. Y es que esos avances los habían descubierto en las instalaciones de la casa principal del central Álava, en Cuba. Al instalarse en el pueblo, Jorajuría y su suegro formaron parte de la llamada veintena del ayuntamiento. Gregorio Iribarren era el mayor propietario y Jorajuría el contribuyente industrial más importante de la localidad. Tras alcanzar un acuerdo con el consistorio, llevaron la electricidad a las calles de Sumbilla. La iniciativa derivó en la posterior fundación de la Compañía Eléctrica Jorajuría S.A.222 Tras acoger a sus padres mayores en su casa, Antonia Iribarren recibió las propiedades de estos. Se convertía el matrimonio en una de las familias con mayor poder adquisitivo del pueblo. En Cuba conservó alguna finca a su nombre, probablemente en los predios de los Zulueta en la llanura matancera, dejando como apoderado a su paisano Gerónimo Astondoa. Murió a edad avanzada en Sumbilla en 1923. Su viuda recibió todos los bienes del matrimonio. Las propiedades de Cuba a esas alturas se habían liquidado, no así el vínculo con la isla, donde aún permanecía el hermano menor, José María Jorajuría y otros familiares y amigos.223 Sostenida por las rentas de su patrimonio, Antonia Iribarren afrontó los percances de la guerra civil y las penurias económicas que sobrevinieron, en parte por la ayuda que partió desde Cuba de manera eventual, en pequeñas cantidades de azúcar y café, que entraban por la frontera de Irún. Falleció a los 93 años en la primavera de 1957. A modo de epílogo No es posible escribir sobre los doscientos años de esta casa, sin entrar de lleno en el vínculo «americano» de estas tierras. Tras décadas de esplendor, la vieja nobleza apenas subsistió al finalizar el sitio de privilegio de los navarros en el comercio y la administración colonial. En el caso de los Oteiza, la política matrimonial no funcionó y el desenvolvimiento de los negocios, tampoco consiguió salvar de la ruina la casa durante el siglo xix. El renacimiento llegó de la mano de otro «indiano». Esta vez emigrantes de orígenes modestos retornaron al pueblo tras destacar en los negocios de Cuba y se hicieron con las casas y tierras principales. Francisco Jorajuría trajo consigo el espíritu emprendedor que había desarrollado en Cuba y junto a otros, ayudó a modernizar la vida de su localidad natal. Hay evidencias de que mantuvo el contacto con miembros de la familia Zulueta que residían en Vitoria. Mientras la relación con Cuba permaneció en la figura de su hermano menor. Los Jorajuría dejaron descendencia en Cuba. José María Jorajuría Aldave arribó a Cuba a fines del siglo xix. Se asentó en las tierras de la llanura matancera, donde formó una numerosa familia y mantuvo un fuerte nexo con otros empresarios de origen vasco y navarro, y paisanos de Sumbilla y de pueblos colindantes. Al morir en Cuba era uno de los colonos de caña más prósperos de la provincia de Matanzas. La hija mayor, María Josefa, casó con otro sumbitarra, Demetrio Oyarzábal, —ahijado de Francisco y Antonia—, quien trabajó hasta su fallecimiento, en los laboratorios del central Guipúzcoa, propiedad del tolosano Manuel Arocena. Los Jorajuría cubanos viven hoy repartidos entre Venezuela y varias localidades de Estados Unidos y peregrinan, siempre que pueden, a la casa de sus antepasados en Sumbilla.


read more

View All

Immediate Family

Text ViewAdd Family

Showing 10 people


Antonia Iribauren

wife


Juan Geronimo Jorajuria Gamboa

father


Juana Josefa Aldave

mother


Jose Maria Jorajuria Aldave

brother


Maria Jorajuria

sister


Jose Joaquin Jorajuria

brother


Josefa Jorajuria

sister


Pacuala Jorajuria

sister


Manuel Jorajuria

brother


Juan Jorajuria

brother

_________________________________________________________

Bautizado 22-11-1853

_________________________________________________________


<---------------------------------------------------------------------------------------------->


Nombre: Francisco Maria Jorajuria Aldave

Tipo de evento: Christening

Fecha del evento: 22 Nov 1853

Lugar del evento: Sunbilla, Navarra, España

Lugar del evento (original): San Tiburcio y San Juan Bautista, Sumbilla, Navarra, Spain

Sexo: Male

Fecha de nacimiento: 21 Nov 1853

Nombre del padre: Geronimo Jorajuria

Nombre de la madre: Josefa Aldave

Nombre del abuelo paterno: Jose Fermin

Nombre de la abuela paterna: Agustina Gamboa

Nombre del abuelo materno: Francisco

Nombre de la abuela materna: Pascuala Michelena


Identificador de referencia: 2:TKBKH0

Número de microfilm de FamilySearch: 1383670

Número de carpeta digital: 008145754

Número de lote o batch: C87807-2

Sistema de origen: VR

Número del registro: 4233211


Cita de este registro

"España, bautismos, 1502-1940", database, FamilySearch (https://familysearch.org/ark:/61903/1:1:H6PZ-7VN2 : 16 February 2020), Francisco Maria Jorajuria Aldave, 1853.


<---------------------------------------------------------------------------------------------->


Agregado por: Ing. Carlos Juan Felipe Urdaneta Alamo, MD.Ig


<---------------------------------------------------------------------------------------------->


El legado de una vida de trabajo

Desde joven Francisco Jorajuría Aldave destacó entre sus paisanos de Sumbilla.216 No podemos precisar la fecha en que arribó a Cuba, pero su mayoría de edad

coincide con el estallido de la guerra de los diez años, es probable que el ejército

haya sido la vía de salida de aquel. Su ascendencia vasco navarra le vincularía con

los negocios de otros empresarios vascos asentados allí. Hábil y emprendedor, dominaba el castellano, sabía de cuentas y escribir, lo que en su época era una baza

importante. Se sabe que formó parte de los batallones chapelgorris al menos durante los acontecimientos de la última guerra independentista.

En 1888, con cuarenta años cumplidos, contrajo matrimonio en la parroquia

de Jesús María de la Catedral de La Habana, con Antonia Iribarren Arrechea, también de Sumbilla; fue testigo del enlace Julián de Zulueta Ruíz de Gamís, hijo del

fallecido marqués de Álava. Para entonces, calculamos llevaría afincado varios lustros en la isla, declaraba poseer unas 35 mil pesetas ahorradas que aportaba al

matrimonio. Ella tenía 24 años, era la única hija de un comerciante con habilidades

como prestamista. Un pariente radicado en La Habana, la recibió en el puerto y la

acompañó en la ceremonia de enlace, apenas arribar a Cuba.217

El enclave Habana Matanzas era conocido por el empuje de la industria azucarera a la que asocia la presencia de emigrantes vascos y navarros. Mientras el Álava 

era administrado por Francisco Jorajuría; en la zona de Perico a catorce kilómetros,

Gerónimo Astondoa, también de Sumbilla era el encargado del central España.

Muy próximo en Bolondrón, el alcalde era el ya citado Ángel Albistur. Ellos abrieron un espacio a los recién llegados, que se emplearon en la industria como operarios, y en la agricultura. En menor escala se dedicaron al comercio al por menor,

en el mantenimiento de los ferrocarriles, como carpinteros para la fabricación de

cajas que servían de embalajes, y en ofi cios más o menos artesanales. Jovellanos y

Colón era el núcleo que enlazaba con el puerto de Cárdenas por el ferrocarril, desde

donde se exportaba el azúcar hacia las refi nerías en Estados Unidos.218

Las acciones de la guerra independentista de 1895 afectaron los intereses azucareros de la región. Resurgieron los cuerpos de Voluntarios, los viejos chapelgorris

acompañaron a las tropas regulares. En diciembre de 1895 una columna independentista comandada por Antonio Maceo, quemó las plantaciones de caña del central España; el administrador ofreció pagar una fuerte contribución, pero el ejército

cubano rechazó el dinero y los campos ardieron.

En febrero de 1896 el general Máximo Gómez y sus tropas, entablaron combate con la guarnición que protegía el central Álava, comandada por Jorajuría. En

la retirada, los cubanos dieron fuego a veinte carretas de caña, arrasando los campos. El Álava se protegió acuartelando hombres. Las tropas convirtieron los viejos

almacenes e ingenios abandonados —como el San Martín que aparece en la foto a

continuación—, en guarniciones para repeler el ataque de los insurgentes cubanos.219

Según la crónica familiar Francisco

Jorajuría, estuvo al frente de la protección del central Álava y trató de evitar

la tea incendiaria ofreciendo dinero al

general Máximo Gómez. No tuvo éxito

y, tal como ha quedado dicho, los campos ardieron. En la opinión pública en

Navarra apenas tuvo eco la pérdida de

Cuba para España, tal vez incluso hubo

un cierto alivio, toda vez que terminaba

un confl icto en el que murieron los más

jóvenes. La prensa apenas reseñó los

partes de guerra, y es que apenas hubo

navarros relevantes con intereses afectados por el conflicto cubano. A nivel popular, en los sitios donde las familias tenían parientes emigrados se vivió el final

de la guerra con otra sensibilidad. El ayuntamiento de Sumbilla, reunido en el

verano de 1898, tras la derrota de España, estimó por unanimidad que «dadas

las tristes circunstancias por las que atraviesa la nación sosteniendo las guerras

de Cuba, Puerto Rico y Filipinas contra los insurrectos y los Estados Unidos

con derramamiento de tanta sangre que llenan de luto a millares de familias,

suspender las fiestas cívicas del patrón, concretándose solamente a las funciones

religiosas».220

Francisco Jorajuría retornó con su esposa a España, a pesar de las ofertas que

hizo la familia Zulueta para que permaneciera al frente de las labores del central Álava. A diferencia de otros sumbitarras que se quedaron en la isla al acabar el conflicto,

el matrimonio estaba de vuelta al pueblo natal en los primeros meses de 1899.221

No fue una decisión improvisada. Previamente en 1897, Jorajuría a través de

su suegro y apoderado, Gregorio Iribarren, compró los réditos del molino de trigo,

propiedad del Ayuntamiento. Al llegar al pueblo poseía todos los derechos, inversión que le proporcionaría una renta estable anual. Compró la casa Oteizarena miarra, con su huerta y era de trillar, por 13.020 pesetas. El palacete había permanecido

cerrado desde el fallecimiento de Magdalena Jorajuría en 1884, sobre ella seguían

pesando las deudas iniciales, y por tanto su valor había descendido. Tras adquirirla

la modernizó, fue de las primeras en el pueblo en disponer de agua corriente, servicio sanitario y luz eléctrica. Y es que esos avances los habían descubierto en las

instalaciones de la casa principal del central Álava, en Cuba.

Al instalarse en el pueblo, Jorajuría y su suegro formaron parte de la llamada

veintena del ayuntamiento. Gregorio Iribarren era el mayor propietario y Jorajuría

el contribuyente industrial más importante de la localidad. Tras alcanzar un acuerdo con el consistorio, llevaron la electricidad a las calles de Sumbilla. La iniciativa

derivó en la posterior fundación de la Compañía Eléctrica Jorajuría S.A.222 Tras

acoger a sus padres mayores en su casa, Antonia Iribarren recibió las propiedades

de estos. Se convertía el matrimonio en una de las familias con mayor poder adquisitivo del pueblo. En Cuba conservó alguna finca a su nombre, probablemente en 

los predios de los Zulueta en la llanura matancera, dejando como apoderado a su

paisano Gerónimo Astondoa. Murió a edad avanzada en Sumbilla en 1923. Su viuda recibió todos los bienes del matrimonio. Las propiedades de Cuba a esas alturas

se habían liquidado, no así el vínculo con la isla, donde aún permanecía el hermano

menor, José María Jorajuría y otros familiares y amigos.223

Sostenida por las rentas de su patrimonio, Antonia Iribarren afrontó los

percances de la guerra civil y las penurias económicas que sobrevinieron, en

parte por la ayuda que partió desde Cuba de manera eventual, en pequeñas

cantidades de azúcar y café, que entraban por la frontera de Irún. Falleció a los

93 años en la primavera de 1957.

A modo de epílogo

No es posible escribir sobre los doscientos años de esta casa, sin entrar de

lleno en el vínculo «americano» de estas tierras. Tras décadas de esplendor, la vieja

nobleza apenas subsistió al finalizar el sitio de privilegio de los navarros en el comercio y la administración colonial. En el caso de los Oteiza, la política matrimonial no funcionó y el desenvolvimiento de los negocios, tampoco consiguió salvar

de la ruina la casa durante el siglo xix. El renacimiento llegó de la mano de otro

«indiano». Esta vez emigrantes de orígenes modestos retornaron al pueblo tras

destacar en los negocios de Cuba y se hicieron con las casas y tierras principales.

Francisco Jorajuría trajo consigo el espíritu emprendedor que había desarrollado en Cuba y junto a otros, ayudó a modernizar la vida de su localidad

natal. Hay evidencias de que mantuvo el contacto con miembros de la familia

Zulueta que residían en Vitoria. Mientras la relación con Cuba permaneció en

la figura de su hermano menor.

Los Jorajuría dejaron descendencia en Cuba. José María Jorajuría Aldave

arribó a Cuba a fines del siglo xix. Se asentó en las tierras de la llanura matancera, donde formó una numerosa familia y mantuvo un fuerte nexo con otros

empresarios de origen vasco y navarro, y paisanos de Sumbilla y de pueblos

colindantes. Al morir en Cuba era uno de los colonos de caña más prósperos de

la provincia de Matanzas. La hija mayor, María Josefa, casó con otro sumbitarra,

Demetrio Oyarzábal, —ahijado de Francisco y Antonia—, quien trabajó hasta

su fallecimiento, en los laboratorios del central Guipúzcoa, propiedad del tolosano Manuel Arocena. Los Jorajuría cubanos viven hoy repartidos entre Venezuela y varias localidades de Estados Unidos y peregrinan, siempre que pueden,

a la casa de sus antepasados en Sumbilla.

<---------------------------------------------------------------------------------------------->


Agregado por: Ing. Carlos Juan Felipe Urdaneta Alamo, MD.Ig


<---------------------------------------------------------------------------------------------->

Linaje N°1 FAMILIA |•••► JORAJURIA

1.- 1853 JORAJURIA ALDAVE FRANCISCO MARIA |•••► Pais:España

PADRE:

Jorajuria Gamboa Juan Geronimo

MADRE:

Aldave Michelena Juana Josefa

2.- 1823 JORAJURIA GAMBOA JUAN GERONIMO |•••► Pais:España

PADRE:

Jorajuria Goyzueta Josef Fermin

MADRE:

Gamboa Michelena Maria Agustina

3.- 1793 JORAJURIA GOYZUETA JOSEF FERMIN |•••► Pais:España

PADRE:

Jorajuria Galchagorri Juan Josef

MADRE:

Goyzueta Arocena Maria Jacobe

4.- 1763 JORAJURIA GALCHAGORRI JUAN JOSEF |•••► Pais:España

PADRE:

Jorajuria Lastiri Martin Joseph

MADRE:

Galchagorri Anna Joachina

5.- 1733 JORAJURIA LASTIRI MARTIN JOSEPH |•••► Pais:España

PADRE:

Jorajuria Maiterana Juan

MADRE:

Lastiri Ana Maria

6.- 1703 JORAJURIA MAITERANA JUAN |•••► Pais:españa

PADRE:

Jorajuria Martin (1673)

MADRE:

Maiterana Josepha

7.- 1673 JORAJURIA MARTIN (1673) |•••► Pais:España

PADRE:

Jorajuria

MADRE:

Linaje N°2 FAMILIA |•••► ALDAVE

1.- 1827 ALDAVE MICHELENA JUANA JOSEFA |•••► Pais:España

PADRE:

Aldave Francisco (1797)

MADRE:

Michelena Pascuala

2.- 1797 ALDAVE FRANCISCO (1797) |•••► Pais:

PADRE:

Aldave

MADRE:

INDICE DE PARIENTES

INCLUYASE